C Днем Великой Победы, друзья!
Эту песню я посвящаю отважному школьному учителю, который защитил свою Родину и другие страны Европы от захватчиков, и маленькой девочке, которая жила в селе около Белгорода, оккупированном фашистами, во времена сильнейшего голода. Учитель прошел всю войну, дошел до Берлина, был ранен и контужен, завоевал много наград, вернулся домой и продолжил преподавать русский язык и литературу в маленькой рязанской школе. А маленькая девочка выросла и стала очень добрым и отзывчивым человеком, знающим цену каждой копеечке и каждой крошечке хлеба, но всегда готовым поделиться с другими даже самой последней из этих крошек.
Огромная благодарность и низкий поклон этим храбрым людям, а также всем солдатам и работникам тыла, которые спасли свои народы и дали им возможность жить в мире и реализовывать свои заветные мечты!
Пожалуйста, давайте сохраним этот мир! Давайте жить в дружбе и согласии! Это ведь так просто!!!
- - -
Happy Victory Day, friends!
I want to dedicate this song to the brave school teacher from Ryazan who protected our country and other European states from the cruel enemy and who reached Berlin and to the small girl who lived in a village occupied by fascists near Belgorod and who went through the great famine.
The school teacher was wounded, came back home and after the Second World War worked in a small school, teaching the Russian Language and Literature. The small girl grew up and became a very kindhearted and charitable person.
Great thanks and low bow to these courageous people and to all soldiers and workers in the rear who saved our homeland and brought the peace into our world!
- - -
A my s toboy brat iz pekhoty,
A letom luchshe, chem zimoy,
S voynoy pokonchili my schety,
S voynoy pokonchili my schety,
S voynoy pokonchili my schety,
Beri shinel’, poshli domoy.
Voyna nas gnula i kosila,
Prishel konets i ey samoy.
Chetyre goda mat’ bez syna,
Chetyre goda mat’ bez syna,
Chetyre goda mat’ bez syna,
Beri shinel’, poshli domoy.
K zole i peplu nashikh ulits
Opyat’, opyat’ tovarishch moy!
Skvortsy propavshie vernulis’,
Skvortsy propavshie vernulis’,
Skvortsy propavshie vernulis’,
Beri shinel’, poshli domoy.
A ty s zakrytymi ochami
Spish’ pod fanernoyu zvezdoy.
Vstavay, vstavay, odnopolchanin,
Vstavay, vstavay, odnopolchanin,
Vstavay, vstavay, odnopolchanin,
Beri shinel’, poshli domoy.
Chto ya skazhu tvoim domashnim,
Kak vstanu ya pered vdovoy,
Neuzhto klyast’sya dnem vcherashnim,
Neuzhto klyast’sya dnem vcherashnim,
Neuzhto klyast’sya dnem vcherashnim,
Beri shinel’, poshli domoy.
My vse voyny shal’nye deti,
I general i ryadovoy.
Opyat’ vesna na belom svete,
Opyat’ vesna na belom svete,
Opyat’ vesna na belom svete,
Beri shinel’, poshli domoy.
Beri shinel’, poshli domoy.
- - -
other #
URSS / Soviet / CCCP / soviet girl / militar woman / 9 may
День Победы / militar parade / Den’ Pobedy / União Soviética
Soviet Union / Lenin / comunismo / Stalin / socialismo
Victory Day / Second World War / Marshal Zhukov
Georgy Zhukov / Soviet Army / Red Square
TheGirl / Girls / ANTIFA / cover / covers
piano / digital piano / casio privia
Songs of the Great Victory / Песни Великой Победы / top 10
moscow
M42 mount
Russian lenses
Soviet lenses
Vintage Lenses
MIR-1 37mm
Helios 44-2
Jupiter 9
ZENIT
Sacred War / Svyashchennaya Voina / Vstavai, Strana Ogromnaya
Священная война
Dark-Skinned Girl / Smuglyanka
Katyusha / Катюша
Kalinka
Dark Eyes / Очи чёрные
Oh, The Roads / Ekh, Dorogi
Dark Is The Night / Tyomnaya Noch
Cranes / Zhuravli
C Днем Победы