Wir zogen in das Feld [Landsknecht song][+English translation]

New version: One of the oldest known Landsknechtlieder. Narrated by 1509 from the Italian campaigns Emperor Charles V. The Italian-sounding part is Landsknecht gibberish, which is interpreted differently. The refrain is a mixture of Old Italian and German, or at least Old Italian, as the German Landsknechts spoke Italian. The Codex reconstructs “Strombette with all’armi! Presente alle vostra signori“ - “It calls (trumpets) me to arms! I’m there, by your side, lords!“ Disclaimer: All videos are apolitical and this channel is against any form of extremism or hatespeech! ●▬▬▬▬▬▬▬▬▬✠❈ SUPPORT ❈✠▬▬▬▬▬▬▬▬▬● ❖ Patreon: ●▬▬▬▬▬▬▬▬▬♬❈ LYRICS ❈ϗ
Back to Top