Push the boat out. - Потратить много денег чтоб погулять с размахом.

Push the boat out. (British informal) Meaning: to spend a lot of money in order to celebrate something or have a very enjoyable time; be lavish in your spending or celebrations. Дословный перевод: вытолкнуть лодку. Значение: потратить много денег чтобы хорошо провести время; погулять с размахом; оторваться по полной. Пример из британского фильма The Bay. Диалог между мужчиной и женщиной: - What are you doing Saturday night? We could push the boat out. Have dinner at the Midland. Что ты делаешь в субботу вечером? Мы могли бы хорошо провести время. Пообедать в Мидланде. - That’d (сокращение от ’that would’) be lovely. Это было бы чудесно \ замечательно. - Great! Здорово! \ Отлично! #learnenglishwithnatalygal #englishthroughmovieswithnatalygal #englishwithmovies #learnenglish #advancedenglish
Back to Top