Этимология названия:
Название «Владивосток» образовано от слов «владеть» и «Восток», по аналогии с Владикавказом (1784 год).
Неофициальное китайское название города — 海参崴 (произносится «хайшэньвэй» или «хайшэньвай»), что в переводе означает «залив трепанга». Это название употребляется до сих пор, хотя существует и официальная китайская транскрипция.
В японском языке в период Мэйдзи для обозначения Владивостока было подобрано созвучное иероглифическое название 浦塩 (урадзио, «Соляная бухта»). Сегодня японцы в основном пишут иностранные топонимы катаканой (ウラジオストク урадзиосутоку), и иероглифическое написание почти не встречается.
1 view
2295
871
2 weeks ago 00:29:08 2
«Если грабить, то банк». История русского гангстера в Америке
4 weeks ago 00:09:39 1
Мультфильм о ВОв “Василек“
4 weeks ago 00:08:06 2
Ужасная правда о сексуальном насилии над несовершеннолетними | Джордан Питерсон и Тим Баллард
1 month ago 02:14:39 2
— Онлайн-богослужение КОГДА ПРИГОТОВИТ НАМ МЕСТО И ЧТО ЭТО ЗА МЕСТО?
1 month ago 01:21:12 1
ХОТЬ ЕЩЁ ОДНОГО СПАСУ ИЗ ЭТОГО АДА. Семь приемных детей и бабушка. Чудо-женщина Олеся.
2 months ago 00:11:42 1
Есть национализация! Россия забирает свои заводы обратно!
3 months ago 01:16:45 1
🔴 ЗАПРЕЩЕННОГО ВИДЕО НЕ ПОКАЖУТ ПО ЯЩИКУ 🔴 () ПЛАТОШКИН НИКОЛАЙ НИКОЛАЕВИЧ (ПОСЛЕДНЕЕ)