Кинг-Конг жив_King Kong Lives (1986) Перевод Григорий Либергал.Советская прокатная копия

Кинг Конг жив_King Kong Lives (1986) Перевод Григорий Либергал. Советская прокатная копия 26 декабря 1988 года в СССР в этот день первые зрители увидели продолжение истории об огромной обезьяне - “КИНГ-КОНГ ЖИВ“ (в московских кинотеатрах показ начался со 2 января 1989 года). Как и в случае с “Кинг-Конгом“ в 1988 году были отпечатаны копии с любительским переводом Г. Либергала, в то время как дублированные увидели свет лишь почти через год. Но тираж был небольшой, в отличие от копий с Либергалом не 15, а 14 частей. Копии с Либергалом печатались по американскому метражному листу (в копиях даже остались в начале и в конце контратипные врезки с нейтральным фоном под титры). В прокатной советской копии этих врезок нет. Кроме того в американских копиях 3 части короткие (примерно по 200 метров), у нас же все части кроме 7-й и 14-й длинные - по 270-285 метров Источник: Название: King Kong Lives Год выхода: 1986 Актёры: Питер Эллиотт, Джордж Ясуми, Брайан Кервин, Линда Хэмилтон, Джон Эштон Режиссёр: Джон Гиллермин Страна: США Жанр: Боевик, Приключения Перевод: Одноголосый.Григорий Либергал. О фильме: Чтобы вылечить Кинг-Конга после падения с крыши Международного Торгового Центра потребовалось хирургическое вмешательство лучших кардиологов. Никто и никогда еще не проделывал операций такого масштаба. Как раз во время того, как огромное, механическое сердце застучало в груди царя обезьян, в далеких тропических лесах Индонезии был найден еще один Кинг-Конг! Но на этот раз это оказалась леди. И влюбчивый Кинг-Конг не смог перед ней устоять. Призывный клич самки оживит его и пошлет вперед, на новые «подвиги», на новые разрушения и схватки с армией... *******************************************************************************************************************
Back to Top