Happy nation / Счастливая нация – Ace of Base

авторы: Jonas Berggren & Ulf Ekberg Танцевальный хит «Happy nation» / «Счастливая нация» шведкой группы Ace of Base был написан основателями Ace of Base - Юнасом Берггреном и Ульфом Экбергом. Текст песни включает несколько языков: английский и латинский. Первый куплет на латыни пел сам Юнас, остальную часть песни - его сестра Линн Берггрен, солистка группы. Ульф Экберг: Это - антифашистская песня! «Happy Nation» - это гимн жизни… Сингл с дебютного альбома «Happy Nation» впервые был выпущен в Скандинавии в 1992 г и дважды в Великобритании, достигший 1 места в чартах синглов Дании, Финляндии, Франции и Израиля в 1993 и 1994 гг. В 2008 г песня была переиздана. Критики высоко оценили песню: редактор AllMusic Хосе Промис назвал песню «звездной»; журнал People написал, что «песня доказывает - Ace of Base более значимая группа, чем просто клон ABBA»; Боб Валишевский из Plugged In отметил, что «она способствует единству»; газета The Vindicator, что «синтез мелодии и ритма в песне неотразим.» Журналист: Некоторые люди говорят, что название Ace of Base происходит от вашей первой репетиционной комнаты в подвале. Вы четверо были “4 тузами в базе”, следовательно, Ace of Base. Это правда? Ульф Экберг: Нет! Мы выдумали эту историю. Телевидение, радио и журналы постоянно спрашивали нас о нашем названии группы, поэтому нам нужна была история, которую можно было бы рассказать. Было так: однажды я проснулся с сильным похмельем перед большим телевизором. На нем показывали музыкальные клипы, и был включен Motörhead’s - «Ace of Spades». Я подумал, что из этого получилось бы классное название группы, и вскоре после этого родилось «Ace of Base». ___________________ журналист: Что значит «Ace of Base»? Линн Берггрен: Значит, что мы – 4 туза студии. Ульф Экберг: Тузы студии. _________________ Для визуализации песни использованы видеокадры из сети. _________________ Laudate omnes gentes laudate Magnificat en secula Et anima mea laudate Magnificat en secuala Happy nation living in a happy nation Where the people understand And dream of the perfect man A situation leading to sweet salvation For the people for the good For mankind brotherhood We’re traveling in time Ideas by man and only that will last And over time we’ve learned from the past That no man’s fit to rule the world alone A man will die but not his ideas Happy nation living in a happy nation Where the people understand And dream of the perfect man A situation leading to sweet salvation For the people for the good For mankind brotherhood We’re traveling in time Traveling in time Tell them we’ve gone too far Tell them we’ve gone too far Happy nation Come through and I will dance with you Happy nation Tell them we’ve gone too far Happy nation Come through and I will dance with you Happy nation Tell them we’ve gone too far Come through and I will dance with you Happy nation living in a happy nation Where the people understand And dream of the perfect man A situation leading to sweet salvation For the people for the good For mankind brotherhood Happy nation Happy nation Happy nation Happy nation 1992 г Славьте народ, славьте - Великий во все времена. И славьте душу мою - Великую во все времена. Счастливая нация живет там, Где люди понимают И мечтают о совершенном человеке. Случай, ведущий к спасению – Ради людей, ради добра, Ради братства человечества. Мы путешествуем по времени Идеи человека – то, что никогда не исчезнет, И со временем мы узнали прошлое. Нет человека, способного управлять миром в одиночку. Человек умрет, его идеи будут жить. Счастливая нация живет там, Где люди понимают И мечтают о совершенном человеке. Случай, ведущий к сладкому спасению – Ради людей, ради добра, Ради братства человечества. Мы путешествуем по времени Путешествуем по времени Скажи им, что мы ушли слишком далеко Скажи им, что мы ушли слишком далеко Счастливая нация Приди, и я станцую с тобой Счастливая нация Скажи им, что мы ушли слишком далеко Счастливая нация Приди, и я станцую с тобой Счастливая нация Скажи им, что мы ушли слишком далеко Приди, и я станцую с тобой Счастливая нация живет там, Где люди понимают И мечтают о совершенном человеке. Случай, ведущий к сладкому спасению – Ради людей, ради добра, Ради братства человечества. Счастливая нация Счастливая нация Счастливая нация Счастливая нация
Back to Top