Nathalie - interpreted by Gilbert BECAUD - written by Pierre DELANOË

Source : Перевод песни Жильбера Беко “Nathalie“ На площади Красной народа не видно, Рядом со мной шла Натали. Как же красиво имя у гида – Натали! Красная площадь бледней перламутра – Снегом метели её замели – Шел я в морозно-воскресное утро За Натали. Фразы с чувством говорила мне О революционном Октябре. А я думал невпопад – Нам бы после мавзолея В кафе «Пушкин» и быстрее Пить горячий шоколад. На площади Красной народа не видно – За руку взял и мы вместе пошли… Улыбнулась, светловолосый гид мой – Натали, Натали… В университетской общаге Собрались её друзья. Затащили и меня. Мы болтали и шутили
Back to Top