Один час песен о северокорейских сельских тружениках

0:00 - 우리는 농장의 주인 (We Are Masters of the Farm) 4:38 - 풍년새가 날아 든다 (Birds Fly in the Year of Abundant Harvest) 9:16 - 주체농법 꽃피여 만풍년 들었네 (The Juche Farming Method is in Full Bloom) 11:44 - 우리는 농장의 다정한 부부 (We are a Loving Couple on the Farm) 14:16 - 농장의 젊은이들 (Young People on the Farm) 19:33 - 벼가을하러 갈 때 (When Going to Harvest Rice) 22:51 - 만풍년의 금나락 거두세 (Let’s Reap Rich Crops) 25:35 - 군대식이 멋있지 (Military Style Is Great) 28:24 - 감자자랑 (Potato Pride) 31:33 - 풍년가 (Harvest Song) 34:21 - 농장벌에 우리 희망 넘치네 (The Farm Overflows with Our Hope) 37:34 - 병사는 벼이삭 설레이는 소리를 듣네 (Soldiers, Hearing the Rice Fields) 44:07 - 농장포전은 나의 포전 (I Tend Our Farm Just Like My Own) 47:15 - 분조농사 즐거워라 (The Sub-workteam Farms Pleasantly) 49:15 - 분조농사 꽃이 피네 (Good Farming in a Sub-workteam) 51:28 - 올농사 대풍이로세 (A Great Harvest This Year) 53:53 - 청산벌에 풍년이 왔네 (Rich Harvest Comes to the Chongsan Plain)
Back to Top