The Essentials of “Fate Series“ - History of Humanity’s Strongest Heroes (Version 2)

Version 2 of the PV! Most of it hasn’t changed. All I did was change the speech that Jeanne says during the Grand Order bit and used the official localization translation that was used for Solomon fight. Original description: It’s been something that I’ve been working on since I saw a subbed version of the PV on YouTube. When I saw it, I wanted to freshen things up and make it look stylistic as much as possible. And that feeling came to be when I found a version with Italian subs and noticed that they typesetted along with translating many other texts that appeared on screen. So that was when I decided to work on changing some things up and replace the translations. I also added in other translations and other miscellaneous stuff by doing research and making sure they were correct. Of course, I’m only a single humanmongrel, so there’s going to be some mistakes in there that I may have missed. Anyway, here are the credits: - Kito Senpai on YouTube. Used their video for reference. () - Kyuuroku-san (963852) on YouTube for the translations from the video by Kito Senpai. - Owari Subs for the Italian subbed version for the PV with the typesetting in place. - UTW fansub for the typesetting for the regular Default sub font. - Fate/Grand Order Wikia for the title translations for each servant that appeared in the PV. - Fate Wikia for research on terms and many, MANY other things. And of course, special thanks to the Fate and FGO communities! #Anime #FateGrandOrder #TypeMoon
Back to Top