[Kairikibear/かいりきベア] Lemming-ming (レミングミング) feat flower [ENG Subs]

COMPOSER: YOUTUBE LINK: It’s been a while. Almost four years? Well, I’m preparing for the JLPT 2, studied abroad, and still have not fixed all of my earlier, garbage translations (two have been cc’d with more recent translations). Kudos to Damesukekun for restoring my desire to come back to the translating fandom upon reading his translators list. I’m honored to be on the neutral list. There are already two pre-existing translations, but this song is so catchy I had to try my own hand at it. TRANSLATION NOTES BELOW: Around the 0:33 mark, the word 狩る in this case can refer to hunting wildlife or picking up flowers/weeds for fun, the feeling of searching is consistent in both, but I was unable to connect the metaphor with 雑草 (weeds) in the prior sentence. The 0:40 mark, the words coming before 狂気も I am not sure if they act as
Back to Top