Наталья Бергер поет на идиш песню Бинема Хеллера и Хавы Альберштейн “Моя сестра Хая“

Моя сестра Хая с зелёными глазами, Моя сестра Хая с чёрною косой. Сестричка Хая, что меня взрастила В доме с разбитой лестницей на тенистой улице. Мама покидала нас в тот час, Когда только начинался рассвет. Она шла работать в лавку, Чтобы заработать хоть какие-то деньги. А Хая оставалась с братишками - Она кормила и заботилась о них. И вечарами пела прекрасные песни, Когда детишки уже уставали. Моя сестра Хая с зелёными глазами, Моя сестра Хая с длинною косой. Сестричка Хая, что меня взрастила, Ей не было тогда и десяти. Она убиралась и готовила еду, Она мыла нам наши маленькие головы, Но вот только забывала с нами играть, Наша сестра Хая с чёрной косой. Моя сестра Хая с зелёными глазами - В печах Треблинки немец её сжёг. А я один в Земле Обетованной - Один, кто рассказать о ней бы смог. Лишь для неё пишу я песни на идиш В наши тяжёлые времена. Она, как мученица, сидит рядом с Богом, На небесах, по правую руку от Него.
Back to Top