Traducción al español de “Drachengold“ de E nomine.
ADVERTENCIA: Las locuciones en latín las tuve que estar escuchando detenidamente para saber -de cierta forma-, lo que dicen. No sé si estén 100% correctas, [quizá un 95% sí]. Ya que anduve indagando por la red y sólo encontraba la letra sin las frases en latín.
Agradecimiento especial a XkanameXvampirX.
WARNING: The locutions in Latin I had to be listening carefully to know [in a certain way], what they say. I don’t know if they are 100% correct, [perhaps 95% yes]. I went looking into the net and found only the letter without the Latin phrases. I translated it in english and german ’cause the same reason.
Fe de erratas:
Partes en alemán:
1. Time: 1:01-1:04. [Unendlich]
2. Time: 1:44-1:58. [Mein Blut...] [...ist unendlich...] [...und für immer das Ewige.]
3. Time: 1:59-2:17. [Mein Blut...] [...ist wild...] [... und aus dem Kreis...] [...der Ewigkeit.]
2:17-2:32. [Mein Blut...][...ist unsterblich.][Das Blut...][...beginnt sich vorzubereiten.][...Ewig...][...Unendlich...]
Special thanks to XkanameXvampirX.
1 view
307
83
2 months ago 00:20:01 1
Boob Armor: 4 Things You Need to Know
2 months ago 00:05:07 1
Dragon’s Frost - Creeping Dreams (Halloween Special Part III)
2 months ago 00:03:25 1
Imagine Dragons - Thunder
2 months ago 00:12:32 1
Le “Dragon d’Acier“ chinois : l’arme ultime qui inquiète les USA !
2 months ago 00:04:26 1
Witherfall - Echoes (Official Video)
2 months ago 01:58:52 1
A State of Trance Episode 841 (#ASOT841)
2 months ago 00:00:31 3
Dragon “Rider“... | Comic Dub
2 months ago 00:00:11 1
Когда играешь в казино и пришла зарплата 🤣🤣🤣🤣 #казиноонлайн #slot #мем #занос
2 months ago 00:15:07 1
Dragon de Calais inauguration du front de mer et feux d’artifice du 14 Juillet 2021