Наўрад ці хто стане спрачацца, што за дзесяць год свайго існавання прэмія імя Ежы Гедройця зрабілася найважнейшай і найпрэстыжнейшай сярод беларускіх незалежных літаратурных узнагародаў, стала істотным сродкам падтрымкі нашых пісьменнікаў і прыкметным спосабам прыцягнення ўвагі да самога айчыннага пісьменства. Аднак сярод дэклараваных мэтаў прэміі ад моманту яе абвяшчэння былі “паглыбленне польска-беларускіх стасункаў у галіне культуры”, папулярызацыя сучаснай беларускай літаратуры не толькі ў Беларусі, але і ў Польшчы, спрыянне выхаду на міжнародны ўзровень творчасці беларускіх пісьменнікаў.
Ці можна праз дзесяць год сцвердзіць, што гэтыя мэты былі хоць часткова дасягнутыя? Хто з лаўрэатаў, прызёраў ці шортлістэраў прэміі быў перакладзены, зацікавіў нашых заходніх суседзяў і ці паспрыяла гэтаму ўручэнне прэміі? Хто ў сённяшняй Польшчы здольны перакладаць і выдаваць беларускую літаратуру? Якая літаратура цікавая польскаму (і любому іншаму замежнаму) чытачу? Перафразуючы вельмі стары анекдот, Гедройць – “рос
1 view
1769
480
7 months ago 01:41:57 7
Кнырович: Новый стендап Лукашенко — уже кричит про санкции / Большой стрим Еврорадио (ft. Пугач)
7 months ago 00:03:50 11
Ёсць такія простыя пытанні
7 months ago 00:09:47 0
4 кнігі расстраляных беларускіх аўтараў, ад якіх немагчыма адарвацца
8 months ago 00:15:06 0
😱 Павук паказаў садызм лукашыстаў / Шухер-шоу
8 months ago 00:11:52 0
Пекла, карыснае месца ці звыклая рэчаіснасць? Пошук багніка ды пра балота ў светапоглядзе беларусаў
8 months ago 00:52:05 0
Ці была Рэч Паспалітая беларускай дзяржавай? | Была ли Речь Посполитая белорусским государством?
8 months ago 00:05:16 0
Балта-славянскія КАНТАКТЫ. Гісторыя за 5 хвілін #9
8 months ago 00:33:39 4
Віктар Малышчыц - лепшы беларускі астрафатограф - @viktarmalyshchyts Космас, навука, вандроўкі.