В далеком 2008 году, когда мы всего 1 месяц занимались озвучкой, то брали заказы у всех подряд, лишь бы хоть что-то платили.
Зачастую переводы, которые присылали заказчики, были очень низкого качества. Мы все это дело редактировали, редактировали, да устали редактировать.
И в очередной раз нам присылают шедевральный перевод (даже не ПРОМТ, а скорее ПЭЙНТ). Фильм Стивена Содеберга «The Girlfriend Experience»(«Девушка по вызову») с Сашей Грей.
Мы долго доказывали заказчику по аське, что присланный перевод — это «тупо набор слов». Заказчик говорил, что все О. К., что так и надо и всё там хорошо.
Поэтому мы решили озвучить все как есть, не меняя ни единого слова. Сказано — сделано! Получилась очень смешная комедия абсурда…
Здесь только фрагмент этого видео. Персонажи здесь говорят много прекрасных фраз, которые быстро стали мемами: “а так же линия“, “вам нужна вентиляция“, “не...“
И самое главное - Кубик в кубе, слова, которыми мы и решили назвать свою студию.
30 views
10
1
4 days ago 00:05:12 2
ДУХ СВЯТОЙ СТУЧАЛ. Александр и Елена Рыбинские
4 days ago 00:17:44 2
Несек†ан†ам(?) от Александра Полякова
5 days ago 00:02:33 2
Писатель Виктор Астафьев про подвиг Александра Матросова во время ВОВ | Миф советской пропаганды
2 weeks ago 00:06:36 0
Nothing Else Matters - Metallica - на русском (Александр Бонмаер cover)
2 weeks ago 00:00:52 3
I Was Made for Lovin’ You на двух языках cover by Саша Квашеная @kvashenaya (KISS) #квашеная
2 weeks ago 00:01:00 3
ПУТЬ cover by Саша Квашеная @kvashenaya (Ольга Кормухина) #квашеная #singer #vocals
2 weeks ago 00:01:00 1
STAND MY GROUND cover by Саша Квашеная @kvashenaya (Within Temptation) #квашеная #singer #vocals