Ой на горі вогонь горить (Ukrainian Cossack song)

Old Ukrainian Cossack song _ Українська козацька історична пісня (XVI-XVII ст.) Виконує гурт “Хорея Козацька“ ***** Автор пісні невідомий, часом написання вважається XVII ст. В пісні оспівується трагічна доля чатового козака, котрий виконавши свій обов’язок — запаливши сигнальний вогонь й попередивши таким чином про наближення ворога — не минув лихої долі. ***** Ой на горі вогонь горить, А в долині козак лежить. Порубаний, постреляний, Китайкою покриваний. Накрив очі осокою, А ніженьки китайкою. А ніженьки китайкою, А рученьки нагайкою. Що в головах ворон кряче, А в ніженьках коник плаче. “Ой коню мій вороненький, Товаришу мій вірненький! Не плач, коню, надо мною, Не бий землі під собою. Біжи, коню, дорогою Степовою широкою. Та прибіжиш під батьків двір, Та вдаришся під частокіл. Як прибіжиш під ворота, Стукни-грюкни коло плота. Вийде сестра – розгнуздає, Вийде мати – розпитає: “Ой коню мій вор
Back to Top