編曲 Song writing | 暴君
作詞 Lyrics | 戴敬緯 Willy Krieg Tai、Joe Henley
錄音 Recording | 無心工作室 Mushin Studio/戴敬緯 Willy Krieg Tai、Kevin Chen/GBH Studio
混音 Mixing | 無心工作室 Mushin Studio/戴敬緯 Willy Krieg Tai
母帶 Stem Mastering | Wayson Hsu/尾聲母帶工作室 W.S Mastering
---
製作公司 Production | 無心工作室 Mushin Studio
導演 Director | 劉仕博 Blake.L vicious
副導 Co-Director | Avery Tan
剪輯 Editor | 張源 Ed
造型 Stylist | 魔王 Nerissa Chen、劉倢妤 Sylvia
造型單品協力 Costume-making cooperation | 魔王、Sylvia、戴敬緯、蕭逸、劉家瑋、劉仕博、周楷倫、陳冠筑、Faith
妝髮 Makeup and hairstyles| 魔王 Nerissa Chen
主攝影 | 劉仕博
二攝 Camera Operator | 張源 Ed
燈光 Gaffer | Avery Tan
平面側拍紀錄 Still photographer | 高智 John Kao
樂器技師 Band Tech | 劉家瑋
---
歌詞 Lyrics:
When I look to the sky. 當我望向天空
Fire rains in the blinding light. 烈日下炙熱如火雨
Auspicious summer of my clan. 這是本番淒慘的夏日
Lust for power long at hand. 權力鬥爭像是永不停止
My father’s corpse lies cold. 帶著我父親的遺體
The heavy burden, calloused hands. 沈重的握把磨傷我的手
A weary road, marked well with blood.
From the mortal wound born of grudges old. 回家的路上皆是從父親頸部縫合傷口滴下的血
Here I stand, my father’s son. 我將守護他的名聲
Fighting for my kin. 為本家挺身而出
Rising for what once was won. 我將贏回我們應得的榮耀
The glowing blade within. 如同我閃耀的刀光
Swirling tempests on the peaceful path. 寧靜的道路被暴風席捲
Shake the throne of our rightful heir. 撼動了合法繼承的王位
The glint and flash of coldest wrath.
The seer wails blood and despair. 可預見刀光劍影與血肉橫飛
Oh, father! May you rest in peace. 我的父啊,願您安息
Your spirit, I forget you not. 您的精神將不被忘
Cicadas’s song of past life’s pain. 你是否聽見蟬鳴?
Echoes like the summer rain. 就如仲夏的雨
One day soon I swear. 未來的某天
My sword will come to bear. 鳴唱的將是我的劍
Beloved ones stand at death’s door. 我的摯愛身處危險
Defend the sanctum of our lord. 守護著家老後裔
Cross the current in a silent hold. 隱藏我們的聲音於寧靜小船
Bodies tremble in fear’s fold. 她因恐懼渾身戰慄
Warm blood upon my blade. 劍上的血仍溫熱
I shall kill no more. 我已不願再多殺一人
Lanterns glow from the glade. 陸上的追兵燈火依舊
Pounding hearts rise to the fore. 我可以清楚聽見自己心搏
Warrior, till the end. 戰士啊,至死方休
Defender of our lands. 守護我們摯愛之土
Summer rain at once portend. 這仲夏之雨啊
Protector of my clan. 是本番的守護者
Oh! Summer rain! Summer rain! 噢!仲夏之雨啊
Wash away our sins. 請洗淨這些紛擾
Cicadas’ song rings out again. 讓夏蟬再次鳴唱
Praise the glory of our name. 為本家的榮耀鳴唱
Oh, father! May you rest in peace. 我的父啊,願您安息
Your spirit, I forget you not. 您的精神將不被忘
Cicadas’s song of past life’s pain. 蟬鳴繚繞於過往的痛
Echoes like the summer rain. 就如仲夏的雨
One day soon I swear. 未來的某天
My sword will come to bear. 鳴唱的將是我的劍
One day soon my sword will bear. 落下的劍雨將為我們鳴唱