Томазо Витали “Чакона“, переложение для флейты и ф-но. Исполняет Зоя Вязовская. Конц. Роман Мартынов

Шепчу, и флейта эхом вторит… Мне вслух не надо, всё внутри. Туман седой меня зашторит, Ты молча сквозь него смотри. Я знаю ласку и тревогу, И обнажённую печаль, Молитву, отданную Богу, Рассвета утреннего даль… Зигзаг моей причёски модной, Каблук, приталенный пиджак Пусть сделают меня холодной, Какой не стану я никак. Притихли вы, слегка застыли… Вибрато дрожь прокралась, ждёт, Что отряхнётесь вы от пыли. А голос флейты уж зовёт, Как колокол, с густым надрывом, Растрескивая створки губ. Что ж, наслаждайтесь перерывом. Неужто стал мой голос груб? – О нет, не это – раны плачут, Мне больно, но я не кричу. Вы мне пророчите удачу? Зачем? – На крыльях я лечу. Вы их не видите? Ну что же, Отрезаны пути верстой. Вы плачете… Так мы похожи?.. Не вы ль шепнули мне: «Постой...»? Стихи Елены Куракиной Видеостудия “Свет счастья“ 2023
Back to Top