Р. Вагнер - опера Золото Рейна часть 7 (русские субтитры)

Нибелунги Слово «нибелунги» имело различные значения в средневековых сагах. Так, в «Песни о Нибелунгах», равно как и в «Саге о Тидреке Бернском», это могучий род людей-воителей. В Das Lied vom Hürnen Seyfrid, напротив, нибелунги — гномы, чьё название происходит от имени их предка Нибелунга. Возможно, Вагнер опирался именно на последнюю версию. Образ Альбериха восходит к Альбриху из «Песни о Нибелунгах», могучему гному, прислужнику нибелунгских правителей, охранявшему сокровища. Также, вероятно, имя Альбериха — отсылка к имени гнома Альфрекра из «Саги о Тидреке», ловкого воришки. Великаны В ранней версии либретто великанов звали Виндфарер и Рейффрост (возможно, это германизированные имена великанов из исландской мифологии, таких, как Виндсвалр или Хримнир). Затем они были переименованы в Фазольта и Фафнера. Персонаж Фафнера взят как из «Эдд», так и из «Саги о Вёльсунгах»; что касается Фазольта, его имя заимствовано из «Саги о Тидреке». Но Фазольд из «Саги о Тидреке» — не великан, а про
Back to Top