Джон Леннон Представьте... (1972 г.)

Джон Леннон “Представьте...“ (1972 г.) 👇 Оригинальный текст и перевод: Imagine. Imagine there’s no heaven It’s easy if you try No hell below us Above us, only sky Imagine all the people living for today Ah Imagine there’s no countries It isn’t hard to do Nothing to kill or die for And no religion too Imagine all the people living life in peace You You may say I’m a dreamer But I’m not the only one I hope some day you’ll join us And the world will be as one Imagine no possessions I wonder if you can No need for greed or hunger A brotherhood of man Imagine all the people sharing all the world You You may say I’m a dreamer But I’m not the only one I hope some day you’ll join us And the world will live as one. 1972 г. Imagine. Представьте, люди, - нет на свете рая, И ада нет. И только в вышине Над нами небо чистое сияет, Забывшее навеки о войне. Представьте, люди, - нет на свете стран, И нет границ, стянувших землю туго, И нет ни мусульман, ни христиан, И нет причин, чтоб убивать друг друга. Представьте, люди, что свободны все, Нет алчности и зависти в помине, Газеты нам на первой полосе Расскажут, что мы все равны отныне. Представьте, что никто не угнетен, Нет рабства и бесправия на свете, И самым главным примем мы закон, Что нам самим принадлежит планета. Вы скажете, что я большой мечтатель, Но я в своей мечте не одинок. Настанет день - все люди будут братья, А мир единым будет, как венок. (перевод М. Перфильева)
Back to Top