На сопках Маньчжурии, буддийский вариант для Дзонгсара Кхьенце Ринпоче
Поют Ольга Арефьева и Елена Калагина
Автор музыки, созданной в 1906, Илья Алексеевич Шатров
Автор текста Алексей Иванович Машистов (послереволюционное время)
Переработка текста Ма Шаши Ананд
Запись: Сергей Седых
Ночь подошла, сумрак на землю лёг,
Тонут во мгле пустынные сопки, тучей закрыт восток.
Ум омрачён, мысли летят-летят,
Песню над ними Яма поёт и мары из тьмы глядят.
То не залп с полей долетел - это гром вдали прогремел,
И опять кругом все спокойно, все молчит в тишине ночной.
То не змей ползет по траве - то лишь образы в голове,
Ты познай же скорей шуньяту и все страхи исчезнут в ней.
Срочно очнись, не забывайся сном,
Пусть ты единый познаешь вкус, чистый и ясный ом.
Пусть и гибли мы в морях сансары, мы старались найти приют,
Мы изживали наши самскары, но вот мы снова тут.
Мы пойдем навстречу новой жизни, сбросим бремя рабских оков
И абсолютною бодхичиттой освободимся от снов.
Ночь подошла, сумрак на землю лёг,
Тонут во мгле пустынные сопки, тучей закрыт восток.
Ночь, тишина, лишь гаолян шумит.
Секунды самадхи, память о вас алайя моя хранит!
То не залп с полей долетел - это гром вдали прогремел,
И опять кругом все спокойно, все молчит в тишине ночной.
То не змей ползет по траве - то лишь образы в голове,
Ты познай же скорей шуньяту, и все страхи исчезнут в ней.
Ночь подошла, сумрак на землю лёг,
Тонут во мгле пустынные сопки, тучей закрыт восток.
---
Сайт Ольги Арефьевой
Telegram-канал:
Группа ВКонтакте:
1 view
208
72
2 months ago 00:11:01 1
Трамвай “вынырнул“ из-под земли: Поклонная гора “0631 по 9“ СПб 15-*: ЛВС-86К 0631 по №9 (30
2 months ago 01:00:01 0
ПАкТ ХОЛМ С КУЛЯМИ - Квартирник в Авангарде (ч.2) @