“Le Rouge et le Noir“ de Stendhal en 15 épisodes

2 : 25:05 3: 49:40 4: 1:14:02 5: 1:38:30 6: 2:03:35 7: 2:28:22 8: 2:53:11 9: 3:18:01 10: 3:37:30 11: 4:02:03 12: 4:27:04 13: 4:52:05 14: 5:17:00 15: 5:42:01 France culture Réalisation : Michel Sidoroff. Conseillère littéraire : Emmanuelle Chevrière. Adaptation : Hélène Bleskine. Adapter “Le Rouge et le Noir” en fiction radiophonique. “Capter la voix de l’auteur, tel est le défi que je me suis imposé. La voix de Stendhal est présente tout au long du roman. Et nous sommes au royaume de la subtilité. Une voix comme un fil électrique rattaché aux Lumières du XVIIIème siècle, légèreté et enthousiasme. Stendhal est amoureux de Mozart, de Cimarosa: « Les jours de bonheur, vous préférerez Cimarosa. Dans les moments de tristesse, Mozart aura l’avantage. » Stendhal est amoureux de la fougue, de l’énergie, de l’imprévu. « Il s’agit de ne pas bâiller d’ennui. » Des émotions vives, l’ardeur, le courage. Il écrit par exemple : « Le caractère des Français est gai, brave, moqueur, insouciant. » Stendhal est le prince de la nuance, de la complexité. Et il n’oublie jamais « la vérité, l’âpre vérité ». C’est pourquoi “Le Rouge et le Noir” est aussi un grand roman politique. Aucune aigreur, aucun ressentiment, ses pensées intérieures sont sans acrimonie. Ce qui est le grand art. Le grand art justement de l’esprit des Lumières. Et ce qui est ravissant, ce sont toutes les voix intérieures de tous les personnages, les monologues secrets, l’invention de l’intime en soi, ce qui s’appelle penser par soi-même au fur et à mesure que se déroule l’action. « L’intime du cerveau » comme l’écrivait Baudelaire à propos de Delacroix : « Il donne à voir l’intime du cerveau, une intense méditation. » Stendhal a inventé cette intimité du cerveau dans le roman. C’est pourquoi ces voix intérieures qui courent dans “Le Rouge et le Noir”, ont été comme des fugues, des intermèdes presque chuchotés, quelque chose d’inouï pour attraper le rythme, la musique de ce roman.“ Hélène Bleskine Le narrateur: Simon Duprez Julien Sorel: Damien Zanoly L’abbé Pirard: Loïc Pichon Mr de la Mole: Marc-Henri Boisse Mathilde de la Mole: Delphine Hecquet Mme de Rênal: Vanda Benès Bruitage : Patrick Martinache Prise de son, montage, mixage : Jehan-Richard Dufour, Emmanuel Armaing Assistant à la réalisation : Félix Levacher
Back to Top