Джалаладдин Руми, великий суфийский поэт и мистик, живший в XIII веке в Малой Азии, принадлежит к числу самых читаемых в мире поэтов.
Суфийская поэзия пользуется метафорическим языком, призванным с одной стороны — выражать истину, с другой — вуалировать её от неподготовленных.
Невыразимое бесконечное классическая персидская поэзия пытается выразить подтекстом: хоть и косвенным, но возможно более точным образом. Отсюда образы Возлюбленного, вина, опьянения, свойственные суфийскому эзотеризму.
Этот перевод Леонида Тираспольского неритмизован и нерифмован, но разбит на строки и строфы, передающие мерность, такт течения мысли автора. Отточенные фразы, словосочетания завораживают и заставляют замолчать ум, обращаясь напрямую к духу.
Год выпуска: 2016 г.
Исполнитель: Nikosho
____________________________________________
____________________________________________
Больше о духовном развитии
можете читать в книгах Анастасии Новых
А также на сайте
1 view
40
11
2 days ago 00:10:39 1
Джалаладдин Руми - Тишина — язык Бога, все остальное — плохой перевод.
3 days ago 00:03:29 1
Марат Нигматуллин - Когда забываешь себя (lyric video)
1 week ago 00:08:54 4
Без этого невозможны рост и развитие в жизни!
2 weeks ago 00:01:09 4
Джалаладдин Руми - Ты и Я | Стихи о Любви
2 weeks ago 00:02:31 2
“Танец Частиц“ Джалаладдина Руми (“Poem of Atoms“ by Djalaladdin Rumi)