Слова на испанском можно читать и напевать... ))
А можно напевать и русский вариант.
Вот , например, ниже вольный перевод перуанского вальса “Душа, Сердца и Жизнь“
Автор перевода - Михаил Богомолов
Я вспоминаю день, когда узнал тебя,
Напрасно только память
Снова болью ранит,
Холодом знобя…
И как мне позабыть очарованья свет,
Волшебные глаза, как неба бирюза,
В улыбке губ привет.
Шепчет тихо ветер вещий:
- Душу ты отдал и сердце,
А ещё в придачу жизнь отдал свою!
- Но иначе не согреться,
Есть три маленькие вещи -
Душу с сердцем вместе с жизнью отдают.