Мастер-класс Евгения Лукина на конференции по вопросам фантастики «РосКон» 2017, часть 1

Цитата: «Когда я занимался переводами, знал такое правило, что английский текст в русском переводе увеличивается на 20%. Я не мог понять: почему он у меня уменьшался на 20%? Потому, что, поймите, на самом деле, русский язык - это удивительно экономный язык, удивительно сжатый. Вроде бы у англичан и словечки короче, и всё это, так сказать, теснее. Но все эти бесконечные „the“, все эти бесконечные „his“, „her“, и так далее, и так далее. Понимаете, ни один, даже сильно пьяный, русский не подумает, что „я взял мою голову моими руками“. Он просто скажет: „схватился за голову“ или „взялся за голову“.» Евгений Лукин: РосКон: Это видео из архива: http://словесность.рф
Back to Top