Шаидов и раненых эвакуировали из дома, взорванного израильскими оккупационными властями в Дейр-эль-Балахе в центре сектора Газа

Мученики и раненые в новой резне в Дейр-эль-Балахе из-за продолжающихся израильских бомбардировок Газы Ҳадис: «Никто из тех, кто войдёт в Рай, не пожелает вернуться в этот мир, даже если ему дадут за это всё, что есть на земле, кроме мученика (Шаҳид). Он пожелает вернуться в этот мир и быть убитым десять раз, (а причиной тому будет) почёт, который он увидит». عن أنس رضي الله عنه : أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «مَا أحَدٌ يَدْخُل الجنَّة يُحِبُّ أن يَرجع إلى الدنيا وله ما على الأرض من شيء إلا الشَّهيد، يَتَمَنَّى أن يَرجع إلى الدنيا، فيُقْتَل عَشْر مَرَّاتٍ؛ لما يَرَى من الكَرَامة». وفي رواية: «لما يَرى من فَضْل الشَّهادة». [صحيح] - [متفق عليه بروايتيه] Анас (да будет доволен им اللَّهَ\Аллаҳ!) передаёт, что Пророк (мир ему и благословение اللَّهَ\Аллаҳа!) сказал: «Никто из тех, кто войдёт в Рай, не пожелает вернуться в этот мир, даже если ему дадут за это всё, что есть на земле, кроме мученика (Шаҳид). Он пожелает вернуться в этот мир и быть убитым десять раз, (а причиной тому будет) почёт, который он увидит». А в другой версии говорится: «…(а причиной тому будет) достоинство мученичества, которое он увидит» Бухари; Муслим. Достоверный ҳадис. - Согласован Аль-Бухари и Муслимом Разъяснение Никто не захочет покидать Рай после того, как войдёт туда, и возвращаться в этот мир, даже если ему отдадут всю землю со всеми её богатствами и ценностями, дворцами и садами. Исключением будет только мученик (шахид). Он пожелает вернуться в этот мир десять раз, чтобы каждый раз снова сражаться на пути اللَّهَ\Аллаҳа и принимать мученическую смерть, а причиной тому будет почёт, который на его глазах будет оказан мученикам. ________________________________________________________ ❗И прошу вас, о братья и сестры, не используйте в коментариях смайлики и тагутские флаги (Палестины), так как на них такой же ҳукм шариата, как за распространение изображение! В достоверном ҳадисе Пророк говорит: عن ابن عمر رضي الله عنهما : أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «إن الذين يَصْنَعُون هذه الصُّور يُعَذَّبُونَ يوم القيامة، يُقال لهم: أَحْيُوا ما خَلَقْتُم». [صحيح] - [متفق عليه] Ибн ‘Ъумар (да будет доволен اللَّهَ\Аллаҳ им и его отцом!) передаёт, что Посланник اللَّهَ\Аллаҳа (мир ему и благословение اللَّهَ\Аллаҳа!) сказал: «Поистине, те, кто создаёт изображения живых существ, будут подвергнуты мучениям в Судный День, и им будет сказано: “Оживите то, что вы создали!”». Достоверный ҳадис. - Согласован Имамом Аль-Бухари и имамом Муслимом. ____________________________________________
Back to Top