Урок 40 - Lingua Latina. Введение в латинский язык. Часть II (Подосинов, Щавелева)
Продолжаем читать тексты из учебного пособия Lingua Latina. Введение в латинский язык и античную культуру. Часть II. Под ред. А.В.Подосинова и Н.И.Щавелевой.
Поддержать проект:
Сберчаевые:
Тинькофф: 5536 9139 9881 8716
1. De Romulo et Remo – О Ромуле и Реме
Titus Livius, rerum scriptor Romanorum, in libris suis, qui “Ab urbe condita” appellantur, fabulam de Romulo et Remo, a quibus Roma condita est, narrat. – Тит Ливий, историк Рима, в своих книгах, которые называются «От основания города», рассказывает историю о Ромуле и Реме, которые основали Рим.
Olim Albae Longae, in urbe Latii, fuit rex, nomine Numitor. – Некогда в Альба Лонге, в городе Лация, был царь по имени Нумитор.
Is fratrem Amulium habuit. – У него был брат Амулий.
Amulius regno Numitorem privavit et se regem declaravit. – Амулий лишил Нумитора царства и объявил царём себя.
Rheam Silviam, Numitoris filiam, retinebat in atrio deae Vestae, cujus ministrae matrimonio se abstinebant. – Рею Сильвию, дочь Нумитора, он удерживал в доме богини Весты, служительницы которой воздерживались от брака.
Tamen a Rhea Silvia duo filii nati sunt, Romulus et Remus, quorum pater, ut fama erat, Mars, deus bellorum, fuit. – Однако Рея Сильвия родила двух сыновей, Ромула и Рема, отец которых, как гласила (букв.: была) молва, был Марс, бог войны.
Amulius pueros servis tradidit, qui eos in Tiberim praecipitare debebant. – Амулий передал мальчиков слугам, которые их должны были бросить в Тибр.
Sed servi regi non paruerunt et pueros in fluminis ripa exposuerunt. – Но слуги не подчинились царю и мальчиков оставили на берегу реки.
Tum lupa, quae forte ex monte Capitolino descendit, pueros flentes invenit et eos lacte suo nutrivit. – Тогда волчица, которая случайно с Капитолийского холма спустилась, плачущих мальчиков нашла и вскормила их своим молоком.
Postea pastor regius Faustulus pueros animadvertit et in casam suam portavit, ubi uxori suae educatum tradidit. – После этого царский пастух Фаустул мальчиков заметил и в свой дом принёс, где передал своей супруге на воспитание.
Itaque infantes inter pastores educabantur et paulatim adolescebant. – Таким образом дети среди пастухов воспитывались и понемногу взрослели.
Postea Numitor auxilio Romuli et Remi regnum recuperavit. – Позже Нумитор с помощью Ромула и Рема вновь обрёл себе царство.
Post Numitoris mortem fratres urbem novam condere statuerunt. – После смерти Нумитора братья решили основать новый город.
Itaque in Palatino colle, qui haud procul a Tiberi situs erat, arcem parvam posuerunt. – Так на Палатинском холме, который находился недалеко от Тибра, они поставили маленькую крепость.
Urbs a nomine Romuli conditoris Roma vocata est. – Город по имени основателя Ромула был назван Римом.
Lupa, quae olim Romulum et Remum nutriverat, lupa Capitolina a Romanis nominata est. – Волчица, которая некогда вскормила Ромула и Рема, римлянами была названа Капитолийской волчицей.
Quod signum urbi Romae datum est. – Каковой знак был дан городу Риму.
2. Si vis pacem, para bellum. – Если хочешь мира, готовься к войне.
Ducunt volentem fata, nolentem trahunt. – Ведёт желающих судьба, нежелающих тащит.
Stultum facit fortuna, quem vult perdere. – Глупым делает судьба того, кого хочет погубить.
Nolo ego metui, malo amari. – Не желаю, чтобы меня боялись, предпочитаю быть любимым.
Dux legatis hostium: “Si iterum, - inquit, - mecum proelium committere vultis, paratus sum pugnare; si pacem habere mavultis, abjicite arma!”. – Вождь послам врагов сказал: «Если вновь со мной захотите участвовать в сражении, мы готовы сражаться; если предпочитаете заключить мир, бросайте оружие!».
Aut prodesse volunt aut delectare poetae, // Aut simul et jucund(a) et idonea dicere vitae (Horatius). – Либо приносить пользу желают поэты, либо услаждать, либо одновременно говорить и о приятном, и об удовольствиях жизни» (Гораций).
Idem velle et idem nolle – ea demum firma amicitia est (Sallustius). – Одно и то же желать и одно и то же не желать – это именно и есть крепкая дружба (Саллюстий).
Qui dare vult aliis, non debet quaerere: “Vultis?”. – Кто хочет дать другим, не должен спрашивать: «Хотите?».
Для записи на индивидуальные занятия по латинскому языку пишите на почту, указанную в описании канала 🍀
3 views
1094
323
1 week ago 00:00:00 1
Сотни дронов и ракет по России: закрыты аэропорты и школы. Массовые увольнения в Газпроме |УТРО
2 weeks ago 00:46:54 1
Инна Ли. Как китайский язык меняет судьбу | Школа Китайского | Twins Chinese
2 weeks ago 01:02:02 12
Ганзейский союз: Первая сверхдержава или торговая империя Средневековья / Уроки истории @MINAEVLIVE
2 weeks ago 01:11:51 1
Беларусь. Начало
2 weeks ago 01:49:01 1
Что нас ждет в 2025 году
2 weeks ago 00:21:00 1
КАПСУЛА ВРЕМЕНИ – 20 лет. Второй год. Задаю одни и те же вопросы Rukosueva Anna