Новый проект сайта За-Царя.рф «Любимая музыка Царской семьи».
Эту изумительную музыку написал французский композитор Жюль Массне, прославившийся благодаря своим операм, самыми известными из которых являются «Манон» (1884) и «Вертер» (1892).
Первоначально это сочинение было написано как фортепианная пьеса и вошло в цикл Массне «Жанровые пьесы» 1866 года (Op. 10) под номером 5.
Спустя несколько лет Луи Галле, известный французский либреттист и постоянный соавтор Массне, написал к этой мелодии текст (Ô, doux printemps d’autrefois).
Выдающемуся русскому певцу Фёдору Ивановичу Шаляпину настолько понравилось произведение, что он предложил русской оперной певице и переводчице Александре Сантагано-Горчаковой написать русский вариант текста. Стихи лишь в самых общих чертах напоминали оригинал Галле.
О, где же вы дни любви,
сладкие сны,
юные грёзы весны?…
Где шум лесов,
пенье птиц,
где цвет полей,
где серп луны,
блеск зарниц?
Всё унесла ты с собой,
и солнца свет,
и любовь, и покой!
Всё, что дышало тобой лишь одной!
О, вы, дни любви,
сладкие сны,
юные грёзы весны!
В сердце моём нет надежд следа!
Всё, всё прошло и навсегда!
В России, да и в остальном мире, это произведение известно, прежде всего, именно благодаря записи в исполнении Шаляпина. Даже несмотря на старую запись, голос Фёдора Шаляпина заставляет буквально замирать от восторга.
Образы фильма замечательно передают как образы ушедшей эпохи, так и глубину переживаний произведения.
Автор видео – Ирина Коротеева.
Сайт: За-Царя.рф -
1 view
135
34
1 month ago 00:02:07 1
Стихотворение «Украду тебя, украду», в исполнении автора.