“Любовь и бедность навсегда Меня поймали в сети“. Танго из к/ф “Здравствуйте, я ваша тетя!“
Танго из к/ф “Здравствуйте, я ваша тетя!“
«Любовь и бедность» — стихотворение Роберта Бёрнса (перевод Самуила Маршака)
на музыку Владислава Казенина
Александр Калягин “Бразильская народная песня“
Любовь и бедность навсегда
Меня поймали в сети
Но мне и бедность не беда,
Не будь любви на свете
Зачем разлучница судьба
Всегда любви помеха
И почему любовь раба
Богатсва и успеха?
Богатство честь в конце концов
Приносят мало счастья
И жаль мне трусов и глупцов,
Что их покорны власти.
Твои глаза горят в ответ,
Когда теряю ум я
А на устах твоих совет:
Хранить благоразумье.
На свете счастлив тот бедняк
С его простой любовью.
Кто не завидует никак
Богатому сословью.
Ну почему жестокий рок
Всегда любви помеха?
И не цветет любви цветок
Без славы и успеха?
Можно сказать, что это танго - реакция на принятый вызов. Версия танго мужчины в образе женщины от советского кинематографа. Так сказать - наш ответ заграничному танго Дафны в фильме “В джазе только девушки“
Не проводите много времени в соцсетях - Реальность куда интереснее!!! :-)))
DrTango - Искусство быть вместе
Парные танцы и психология отношений.
Уроки, Тренинги, Консультации, Сессии.
Киев – Варшава – Тель-Авив
Телефон / Viber / WhatsApp / Telegram: 38 0969500095
Мы с соц. сетях:
DISCLAIMER: The video takes used in the clip and music are copyrighted to their respective owners. No infringement intended.
ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ: авторские права на видео и музыку, использованные в клипе, принадлежат их владельцам. Нарушение не предусмотрено.