Карельский язык: от берестяной грамоты до рэпа #Карелия #карелы Петрозаводск #язык #культура

#письменность #наречие #диалект #ливвики #людики #собственнокарелы #роднойязык #АлександраРодионова #ЕкатеринаЗахарова #НаталияПеллинен #язкознание #ученый #ИЯЛИКарНЦРАН #БотаническийСад #Институтязыкалитературыиистории #Петрозаводск #карелы #ливвики #людики #языковоегнездо #ДомКарельскогоЯзыка #Ведлозеро #курсы #обучение #традиция #письменность #КарельскиеИстории #АленаСянтти #АлександраРодионова #ЕленаРуппиева О необходимости сохранения и развития карельского языка в нашей республике начали говорить во время советской перестройки, в конце 1980-х. Признаюсь честно, что до поступления в университет я, жительница Карелии, к своему стыду, никогда не задумывалась о том, что есть карельский язык. Странно, да? Ещё как! Но в Петрозаводске в те годы услышать мне его было негде. Как так вышло? Моё окружение говорило всегда либо по-фински, либо по-русски. На ТВ и в радиоэфире звучал только финский и русский. Все надписи на вывесках в городе тоже были только на финском и русском. Первых настоящих карелов в своей
Back to Top