Варя Панина, “Людская злоба“, “O sole mio“ и луч пурпурного заката.

Небольшое уникальное увлекательное путешествие в мир истории романсов ! Среди граммофонных записей Вари Паниной есть совсем никому не известный романс “Людская злоба“. Алексей Мочалов обратился к архивам и собрал интересную историю связанную с эти старинным романсом . К приятному просмотру! PS: видео озвучено с помощью нейросети. Текст романса “Людская злоба“: Чу! Раздаются жаворонка трели, Чудесной красоты природа вся в огне. Мой ангел милый, дай свою мне руку. Сними с души печаль и сердца муку. Людская злоба мне не страшна Ведь я до гроба люблю тебя На век, лишь ты одна Моя отрада и мечта! Найду покой я лишь в твоих объятьях Поверь, что никогда я не отдам тебя. Сердце трепещет, сладострастно бьётся И слёзы счастья тихо, тихо льются. Романс исполнялся на мотив итальянской песни -“O sole mio“ композитора Эдуардо ди Капуа. Есть версии, что эту мелодию он сочинил путешествуя по России. Несомненно мы добавили новую страничку в книгу истории этой песни, назовём её “Русское начало“)) У романса есть пара: существовала такая интересная музыкальная традиция на рубеже 19-20 века писать романсы-ответы . Это романс “Забыли вы!“ (Глядя на луч пурпурного заката) Музыка Андрея Оппеля, слова Павла Козлова. Глядя на луч пурпурного заката, Стояли мы на берегу Невы. Вы руку жали мне; промчался без возврата Тот сладкий миг, его забыли вы. До гроба вы клялись любить поэта; Боясь людей, стыдясь пустой молвы, Вы не исполнили священного обета, Свою любовь – и ту забыли вы. Но смерть близка, близка моя могила; Когда умру, под тихий шум травы Мой голос прозвучит и скажет вам уныло: Он вами жил, его забыли вы.
Back to Top